Alameda Santa Lucia, Antigua's market street ... we are gardening in the Alameda to make our part of town better.  This a totally private project.

Members of the Project

200
jardínes


2009

Alameda Santa Lucia, la calzada del Mercado Antiqueño ...  estamos jardinizando en la Alameda para mejorar nuestra parte de la ciudad. 
Es un proyecto totalmente privado.  

Miembros del Proyecto de Jardinización de la Alameda Santa Lucia

Project of the "gardening of the Alameda Santa Lucia".  Read Prensa Libre April 2006 and the January 2009 and October 2006 REVUE magazine articles.  You can help with the maintenance of the gardens in the Alameda!  In 2007-9, we've opened 38 new gardens in the street, in places which never had trees before.  In total, we planted 73 new trees and repaired 27 damaged gardens.  Call 7832-8466 to help with maintenance.
¡Usted puede ayudarnos con mantenimiento de los jardínes en la Alameda!  En 2007-9, hemos abierto 38 jard
ínes nuevos en la calle, en sitios que nunca tenían árboles antes.  En total, hemos sembrado 73 árboles nuevos y hemos reparado 27 de los jardínes dañados. Llamenos 7832-8466.

November 2009:  We have handed the project over to the Town Hall for maintenance from now on.  It has grown too big for us.  Many thanks to all Members who donated money.  Antigua's Mayor, Dr. Adolfo Vivar agreed to use the town water truck to water the gardens three times a week. 
Click to see photos and the list of donors for the project!
Noviembre de 2009: Hemos transferido el proyecto a la Municipalidad para mantenimiento en el futuro.  Ha crecido muy grande para nosotros.  Muchas gracias a todos los Miembros para sus donaciones. El Alcalde de Antigua, Dr. Adolfo Vivar se comprometió a regar los jardines con el camión cisterna municipal, tres veces por semana. ¡Haga clic para ver las fotos y la lista de donantes del proyecto!
Welcome to the newly restored and painted Alameda Santa Lucia

February 2008:  municipal workers painted all the gardens on the first block of the Alameda Santa Lucia with rust-proof paint, under the supervision of Stan Stout.  We bought them the paint and they paint.  They town gave us new plants and Felix & Benigno, our gardeners, planted them ... An excellent example of private-public project co-operation!

Febrero de 2008: los trabajadores municipales pintaron todos los jardínes en la primera cuadra de Alameda con pintura inoxidable, bajo la supervisión de Stan Stout. Los compramos la pintura y ellos pintan.  La Muni nos dio nuevas plantas y Felix y Benigno, nuestros jardineros, las sembraron.
¡Un ejemplo excelente de cooperación de proyecto privad0-público!

Welcome to Alameda Santa Lucia ... Bienvenidos a la Alameda Santa Lucia.

January 25, 2008:  municipal workers painted, in one week, all trees, old and new, with whitewash.   Now, they started to paint the metal gardens with green rust-proof paint.

25 de enero de 2008: los trabajadores municipales pintaron, en una semana, todos los árboles, viejos y nuevos, con cal.  Ahora, comienzaron a pintar los jardines metálicos con la pintura inoxidable verde.

The first garden of 183 newly painted ... al primer de los 183 jardines ya pintado
2008:  The first garden painted with green rust proof paint ... 008:  el primer jardin pintado con verde inoxidable

  

The 2008 "Rescuing" project has been launched by the Antigua Town Hall. 
However, it would not be possible without the help of the Members of the Project of the Alameda Santa Lucia.  A big thank you to all who are helping!
Dinora y Alfredo Castellanos, Bolsi-Plasticos brooms and dustpans escobas y palas
Jorge Girón, Distribuidora Acuario rust proof paint, paint brushes pintura inoxidable, brochas
Odile Harvey, in memory of Allan Harvey, Brussels, Belgium money to buy rust proof paint for the project dinero para la compra de la pintura inoxidable para el proyecto
Rae & Jack Leeth, Callejon del Espiritu Santo, Antigua money to replace a damaged garden and repairs of others dinero para la reparación de un jardin destruido y la reparación de otras
Dredge & Rita Liversedge, Burlington Vermont money to buy paint dinero para la pintura
Jimmy McNutt, Billy McNutt, El Mástil, Alameda Santa Lucia   plastic protection for painting. paint brushes, metal brushes nylon para protección, brochas, cepillos de alambre
Francisco Quiroa, Ferreteria España, Alameda Santa Lucia money for repairing gardens, paint brushes, metal wire brushes, glue for new signs dinero para la reparación de jardines, brochas, cepillos de alambre, pegamento para nuevos rotulos
Christl & Val Riedman, Gilboa, New York money for the repairs of damaged gardens dinero para la reparación de jardines dañados
Stan Stout, San Pedro el Alto, Antigua supervision of the municipal workers, paint and doughnuts for the painters supervision de los trabajadores municipales, pintura y donas para los pintores
Carolyn & Albert Thompson, Panorama, Antigua money to replace a damaged garden and repairs of others dinero para la reparación de un jardin destruido y la reparación de otras
Click here to see the complete list of all Members of the Project of the Alameda Santa Lucia, Antigua.  Call 7832-8466 if you would like to help.
Haga clic aquí la lista de todos los Miembros del Proyecto de Jardninización de la Alameda Santa Lucia, Antigua.  Llamenos a 7832-8466 si quieres ayudar.
El proyecto "Rescatando" de enero 2008 ha sido lanzado por la Municipalidad de Antigua.
Sin embargo, no sería posible sin la ayuda de los Miembros del Proyecto de Alameda Santa Lucia. ¡Muchas gracias a todos quiénes estan ayudando!

25 January 2008

25 January 2008
Pictures of the January 2008 project - Fotos del Proyecto de Enero 2008
February 2007 - Another tree has fallen in the Alameda.  Since we started the project, we've planted more than 50 new trees in place of those that dies because of the fumes of the heavy traffic.  Here, Benigno, the project's gardener, is talking with a reporter, while the Muni workers are cutting up the tree.  Now we have a new job ... a new jardiniera and another new tree to plant ...

Febrero 2007 - Otro árbol ha caído en la Alameda.  Desde el comienzo del proyecto, hemos sembrado más de 50 árboles nuevos en lugar de los que han muerto debido de los humos del tráfico.   Aquí, Benigno, el jardinero del proyecto habla con un reportero mientras que la Muni corta el árbol.  Ya tenemos otra tarea … una jardiniera nueva, y sembrar un árbol más ...



... March 2007 ... we replaced the damaged garden and planted a new jacaranda tree where the old tree fell down.
... Marzo de 2007 ... sustituimos el jardín dañado y sembramos un nuevo árbol de jacaranda donde el árbol viejo se cayó.

Barbara designs the project on her computer in New York City
This is how Barbara designed the project: 

We had bought, in 2000, a run-down house on the Alameda, but we still lived in New York City.  Using her computer, she "repaired" the house, "painted" it and she "planted" flowers to make the street more beautiful. 

Well, eight years later, and 183 gardens, thousands of flowers, many new trees, her dream is a reality and the neighborhood a nicer place to live or visit, see below.

Guatemalan flags on our house for Independence Day celebrations, September 2006

This page was last updated on 11/20/09.     

Contact:  Tomas & Barbara Cernikovsky